thì giờ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin):
- Temps (considéré comme une ressource): "thì giờ" désigne le temps dans son aspect mesurable et précieux, en tant que ressource dont dispose une personne et qu'elle peut utiliser, gérer ou perdre.
- Durée, moment: "thì giờ" peut aussi se référer à une période ou un moment spécifique disponible pour une activité.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Thì giờ trôi nhanh. (Le temps passe vite.)
- Việc này phải mất nhiều thì giờ. (Ce travail exige beaucoup de temps.)
- Anh ấy dùng thì giờ cho hợp lý. (Il utilise son temps de manière raisonnable.)
- Đừng bỏ phí thì giờ. (Ne gaspille pas ton temps.)
Utilisation avancée
- Le terme "thì giờ" est souvent utilisé dans des contextes où l'on évalue l'utilisation, la gestion ou la valeur du temps par un individu. Il est pratiquement synonyme de "thời giờ", une variante légèrement plus formelle.
Variantes et mots apparentés
- Thời giờ (nom): variante de "thì giờ", avec le même sens de temps en tant que ressource.
- Thời gian (nom): temps (notion plus générale, pouvant inclure le temps chronologique, historique ou physique).
- Giờ (nom): heure (unité de mesure du temps).
Synonymes
- Temps: la notion la plus générale.
- Durée: espace de temps.
- Moment: point ou espace de temps précis.
Expressions idiomatiques
Giết thì giờ: tuer le temps, occuper son temps à des activités sans grand intérêt pour faire passer le temps.
- Họ ngồi chơi bài để giết thì giờ. (Ils sont assis à jouer aux cartes pour tuer le temps.)
Bỏ phí thì giờ: gaspiller son temps, utiliser son temps de manière improductive.
- Chờ đợi mà không có kết quả là bỏ phí thì giờ. (Attendre sans résultat, c'est gaspiller son temps.)
- (cũng như thời giờ) temps.
- Thì giờ trôi nhanhle temps passe vite ;
- Việc này phải mất nhiều thời giờce travail exige beaucoup de temps.